注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

思桦博客

 
 
 

日志

 
 

加拿大的多元文化  

2014-06-27 05:56:43|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
加拿大自上世纪七十年代起实行加拿大的多元文化政策。尽管这个名词常挂在政客的嘴边,也得到国际上一些赞誉,其实什么是多元文化却从来没有严格定义过。于是不同背景的人就对这个名词有不同的看法和诠释,已经达到“ 各取所需”的地步。

对于很多移民来讲多元文化就是让你原封不动的把你以前的文化带过来,前提是你也得尊重别的族群这样做。更有人把多元文化理解为在某个族群的节日就可以到他们举办的公开活动看看他们歌舞,尝尝他们的点心。

加拿大的新移民不少,而且都集中在大城市。他们就形成一个个不同的圈子(或者讲好听一点的“社区”)。在这些圈子内他们讲家乡话,吃家乡菜,进行与家乡一样的宗教活动。如果你只是在这种圈子内生活,比如说是一名厨师或卖家乡杂货的店员,你只需要很基本的英语就可以过日子。病了可以找说你那种语言的医生,打官司也很容易找到翻译。如果你是华裔,在多伦多或温哥华你年老的時候还可以进华人的安老院(要轮候多久又是另一回事)。

在多伦多附近你可以看到各色各样的教堂寺院,除了基督教和天主教以外,什么东正教,伊斯兰教,犹太教,佛教,印度教,锡克教等等都有。在风景宜人的尼亚加拉大瀑布附近,不知什么时候冒出了一座大佛寺,和周围的风景格调很不融合。

其实不少人对加拿大这种多元文化提出质疑﹕  如果各个族群都对他们各自的文化都有很强的归属感,那他们还有对加拿大的归属感吗?或者问他们会把对加拿大的归属感放到次要的位置吗?

这个问题不好答,不过对新移民的下一代来讲这问题就不太重要。移民的下一代大多会走出自己的小圈子,在不同的程度上认同了这里的价值观,进而对此地产生了归属感。 因为在学校里他们有不同族裔的朋友,比起他们的上一辈他们对别的文化会有更多的尊重和包容。这些人到了别处停留一段时间后常常会加深他们对加拿大的认同,因为世界上有很多地方还有公開的族群之间的仇怨。

多元文化在加拿大是这样成功吗?那又不是。无论世界上那一个角落发生争端都会波及加拿大,有时支持不同方面的两个示威队伍隔着一条街对持,通常人数并不多,但火药味可以很浓,警察只好在中间把他们分隔起來。

那加拿大的多元文化又是怎样形成的呢?

由于历史缘故魁北克省讲法语的民众一向对联邦政府有不满的情绪。为了平息法语民众的不满,1971年政府成立了双重文化委员会去研究对策。 委员会的报告呼吁政府认可社会上应用双语(英语,法语)的权利,和承认加拿大社会这种双重文化特性。

当时这种双语政策招致来不同地区的各种抨击。最大的反对声来自西部各省。该处说法语的人很少,甚至比说乌克兰语人口还少。人们争论说应该把“双语和双重文化” 改为 “双语而多重文化”。

1971加拿大特鲁多总理就颁布了《双语框架内的多元文化政策实施宣言》,这就加拿大的多元文化的起点。
  评论这张
 
阅读(95)| 评论(1)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017